предложение о сотрудничестве от сайта Лаборатория Фантастики

Замечания, предложения и помощь в/по работе сайта и форума.

Re: предложение о сотрудничестве от сайта Лаборатория Фантас

Сообщение Hobbit » 30 сен 2010, 06:40

Ny12 писал(а):1) На какой книге (вне зависимости от языка публикации) закончился бумажный тираж? Если я правильно понял, то это "Test of Vengeance" Нистула.

Нет, последней была "Endgame" Коулмана
Ny12 писал(а):2) Какие книги были изданы в PDF формате?

"Fall From Grace" Крис Хартфорд
"Betrayal of the Ideals" Блейн Ли Парду
"Isle of the Blessed" Стивен Мохан, Мл.
"A Bonfire of Worlds" Стивен Мохан, Мл.
Ny12 писал(а):3) Какие книги включены в планы издания, но ещё не написаны?

Таких книг нет.
Была "Shadows of Faith" Лорена Коулмана, но ей, наряду с рассказом Machine Nations, похоже грозит стать Duke Nukem Forever от Батлтеха.
Аватара пользователя
Hobbit
Модератор
 
Сообщения: 4293
Зарегистрирован: 04 ноя 2007, 09:37
Благодарил (а): 39 раз.
Поблагодарили: 406 раз.
Награды: 2
За заслуги перед порталом, 1ст (1) Великое червие - 2010 (1)

Re: предложение о сотрудничестве от сайта Лаборатория Фантас

Сообщение Ny12 » 30 сен 2010, 11:32

Hobbit, благодарю.
Но тут же возникает вопрос: если последней бумажной публикацией была "Endgame" Коулмана, а PDF всего 4 штуки, то в каком формате изданы все остальные десятки книг? Текстовые файлы в сети?
Ny12
Новичок
 
Сообщения: 20
Зарегистрирован: 03 сен 2010, 06:30
Откуда: Красноярск
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 2 раз.

Re: предложение о сотрудничестве от сайта Лаборатория Фантас

Сообщение Leonid » 30 сен 2010, 11:38

Ny12 писал(а):Какие книги были изданы в PDF формате?

Кроме названных, также идет переиздание старых книг, также в формате ePUB (включая Dark Age).
Аватара пользователя
Leonid
Администрация cbtbooks.ru
 
Сообщения: 4963
Зарегистрирован: 21 мар 2007, 12:22
Откуда: берлога под Санкт-Петербургом
Благодарил (а): 256 раз.
Поблагодарили: 1388 раз.
Награды: 1
Отличный переводчик/писатель (1)

Re: предложение о сотрудничестве от сайта Лаборатория Фантас

Сообщение Hobbit » 30 сен 2010, 11:40

Ny12 писал(а):Hobbit, благодарю.
Но тут же возникает вопрос: если последней бумажной публикацией была "Endgame" Коулмана, а PDF всего 4 штуки, то в каком формате изданы все остальные десятки книг? Текстовые файлы в сети?

- "Endgame" была последней книгой цикла Battletech, после неё новых книг в цикле больше не выходило ни в печатном, ни в электронном виде.
- Перечисленные четыре романа стоят отдельно, как продукты Battlecorps.
- "A Bonfire of Worlds" также является частью отдельного цикла Mechwarrior: Dark Age и одной из двух книг этого цикла, не издававшихся в печати.
Аватара пользователя
Hobbit
Модератор
 
Сообщения: 4293
Зарегистрирован: 04 ноя 2007, 09:37
Благодарил (а): 39 раз.
Поблагодарили: 406 раз.
Награды: 2
За заслуги перед порталом, 1ст (1) Великое червие - 2010 (1)

Re: предложение о сотрудничестве от сайта Лаборатория Фантас

Сообщение Ny12 » 13 окт 2010, 06:08

C внесением вашей библиографии по романам в базу данных Фантлаба закончил. Везде постарался прописать ваши переводы и аннотации. Смотрите и если есть какие-то вопросы - пишите.
Остались не внесены романы из раздела Battlecorps.ru (здесь мне нужны пояснения куда их относить). Самостоятельно читать все эти книги у меня просто нет времени.
Пока начинаю работу с рассказами.
Leonid писал(а):Кроме названных, также идет переиздание старых книг, также в формате ePUB (включая Dark Age).
Меня, честно сказать, интересовал формат всех книг (в том числе и "Dark Age"). Т.е. я хотел бы указать для каждого романа из списка состояние его издания: бумажная книга, сетевая публикация, написан - не опубликован, не написан - не опубликован ни в каком виде.
Ny12
Новичок
 
Сообщения: 20
Зарегистрирован: 03 сен 2010, 06:30
Откуда: Красноярск
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 2 раз.

Re: предложение о сотрудничестве от сайта Лаборатория Фантас

Сообщение DeJaVu » 13 окт 2010, 06:18

http://fantlab.ru/work20572

Не cbtbooks.net, а .ru
.нет это библиотека на старом домене
Даешь перевыполнить план по выпуску вехикулярных огнеметов в отчетном 3145 году!
Аватара пользователя
DeJaVu
Администрация cbtbooks.ru
 
Сообщения: 3492
Зарегистрирован: 17 июл 2009, 17:41
Благодарил (а): 155 раз.
Поблагодарили: 1230 раз.

Re: предложение о сотрудничестве от сайта Лаборатория Фантас

Сообщение Ny12 » 13 окт 2010, 06:41

Нет, думаю, всё правильно.
Книги Стакпола были открыты вместе с его биографией пару лет назад. Работу эту выполнял не я (я только внёс книгу в состав цикла), а другой администратор. Он пользовался другими источниками - на них и ссылки.
Ny12
Новичок
 
Сообщения: 20
Зарегистрирован: 03 сен 2010, 06:30
Откуда: Красноярск
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 2 раз.

Re: предложение о сотрудничестве от сайта Лаборатория Фантас

Сообщение DeJaVu » 13 окт 2010, 08:28

Еще раз объясняю.
Книгу переводил Вольдемар, камрад с нашего форума, в тот момент сайт располагался на домене cbtbooks.net сейчас же располагается на cbtbooks.ru.
Исправьте копирайт. Правильным будет тот, который .ру
Даешь перевыполнить план по выпуску вехикулярных огнеметов в отчетном 3145 году!
Аватара пользователя
DeJaVu
Администрация cbtbooks.ru
 
Сообщения: 3492
Зарегистрирован: 17 июл 2009, 17:41
Благодарил (а): 155 раз.
Поблагодарили: 1230 раз.

Re: предложение о сотрудничестве от сайта Лаборатория Фантас

Сообщение Ny12 » 13 окт 2010, 09:27

VIV писал(а):Исправьте копирайт. Правильным будет тот, который .ру
Посмотрел старую ссылку. Получается по ней уже нельзя выйти на эту аннотацию?
Хорошо, думаю ничего страшного в новом адресе источника не будет.
Поменяю.
Ny12
Новичок
 
Сообщения: 20
Зарегистрирован: 03 сен 2010, 06:30
Откуда: Красноярск
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 2 раз.

Re: предложение о сотрудничестве от сайта Лаборатория Фантас

Сообщение Ny12 » 26 окт 2010, 12:01

Появился новый вопрос:
А кто конкретно автор переводов, того что выложено в PDF на Battlecorps.ru ?
Мне нужно указать переводчиков к этим рассказам, но под заголовком там как правило стоит только лейбл Библиотеки.

Считаю, что в общих чертах выполнил свою задачу по компоновке цикла на Фантлабе. Потихоньку буду дополнять то, что уже есть. Как и обещал, сослался на ваш сайт где только можно. Написал к циклу развёрнутое примечание, объясняющее что это за штука и почему она так выглядит.
Думаю, на мой "труд" :)) уже можно давать ссылки (если, конечно, появится такое желание). Например, в разделе для новичков (там, где история BattleTech) у вас стоит ссылка на сайт "Русская фантастика", по которой якобы можно перейти на полный список русскоязычных книг. Там лежат далеко не все обложки (да ещё и с ошибками в группировке по циклам), а информации по самим книгам почти нет.
Я уже приводил ссылку на страницу Фантлаба, где Армадовская серия выложена полностью ( http://fantlab.ru/series514 ) и с полной информацией по большинству книг. Теперь можно сослаться и на сам фантлабовский межавторский цикл ( http://fantlab.ru/work20557 ) - это наиболее полный в сети русскоязычный перечень произведений BT, разбитых по сюжетным линиям, из всех, что довелось увидеть. Кроме того, я дописал аннотации к некоторым произведениям и циклам.
Предлагать вести колонку новостей о BT на Фантлабе (вот в этом разделе - http://fantlab.ru/blogs ), вероятно, нет смысла. Администрации "Библиотеки" это лишняя работа, а фанат лучше подпишется на рассылку. Хотя, если возникнет желание - обращайтесь. Будем пробивать.
P.S. Понимаю, что у всех много своих забот, но всё же терпеливо жду, когда какой-нибудь альтруист поможет с информацией по серии от "Дрофы" http://fantlab.ru/series515

Ещё раз благодарю всех за помощь!
Ny
Ny12
Новичок
 
Сообщения: 20
Зарегистрирован: 03 сен 2010, 06:30
Откуда: Красноярск
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 2 раз.

Re: предложение о сотрудничестве от сайта Лаборатория Фантас

Сообщение DELmar » 26 окт 2010, 13:17

В описании здесь встретил
Например, «Трилогия о Нефритовом Фениксе» начинается раньше событий

небольшая очепятка, подразумевался наверно Сокол?
«А мы построим свое человечество, без пороков и политических проституток!» А. Керенеский (С)
Аватара пользователя
DELmar
Академик
 
Сообщения: 2151
Зарегистрирован: 07 авг 2009, 23:22
Откуда: Брянск
Благодарил (а): 1331 раз.
Поблагодарили: 257 раз.

Re: предложение о сотрудничестве от сайта Лаборатория Фантас

Сообщение DeJaVu » 26 окт 2010, 13:25

Нет. Именно Фениксе. Поскольку трилогия называется - Legend of the Jade Phoenix
Даешь перевыполнить план по выпуску вехикулярных огнеметов в отчетном 3145 году!
Аватара пользователя
DeJaVu
Администрация cbtbooks.ru
 
Сообщения: 3492
Зарегистрирован: 17 июл 2009, 17:41
Благодарил (а): 155 раз.
Поблагодарили: 1230 раз.

Re: предложение о сотрудничестве от сайта Лаборатория Фантас

Сообщение DELmar » 26 окт 2010, 13:33

Гранд мерси, переводчики ввели в заблуждение.
«А мы построим свое человечество, без пороков и политических проституток!» А. Керенеский (С)
Аватара пользователя
DELmar
Академик
 
Сообщения: 2151
Зарегистрирован: 07 авг 2009, 23:22
Откуда: Брянск
Благодарил (а): 1331 раз.
Поблагодарили: 257 раз.

Re: предложение о сотрудничестве от сайта Лаборатория Фантас

Сообщение Julian » 13 ноя 2011, 02:35

Кстати, товарищ Ny12 провел оч хорошую работу по классификации книг. Перелистав практически весь форум, я так и не обнаружил подобного списка (серии, хронология, что за чем читать...), а жаль. Нет, некоторые сведения, конечно, встречал, но не в таком масштабе. Респект ему и уважение.
Аватара пользователя
Julian
Начинающий
 
Сообщения: 73
Зарегистрирован: 07 ноя 2011, 20:15
Откуда: Харьков
Благодарил (а): 10 раз.
Поблагодарили: 11 раз.

Re: предложение о сотрудничестве от сайта Лаборатория Фантас

Сообщение Leonid » 28 июл 2013, 16:14

Leonid писал(а):
Hobbit писал(а):которая от немецких версий иногда существенно отличается

Про отличия сами точно знаете? Когда Бэттлкорпс наконец опубликовал на английском первый кусок "Исхода", я отличий нигде не нашел. Совсем. и остальные куски уже не смотрел.

Чуток некропостинга :)
Отличий действительно нет, а вот описания переживаний Андрея имеют ряд отличий. Ну и ряд моментов, очевидно пострадавших в процессе перевода на два языка последовательно. В общем, в августе будет пересмотренный текст "Исхода". а перечитывать или нет - личное дело каждого.
Аватара пользователя
Leonid
Администрация cbtbooks.ru
 
Сообщения: 4963
Зарегистрирован: 21 мар 2007, 12:22
Откуда: берлога под Санкт-Петербургом
Благодарил (а): 256 раз.
Поблагодарили: 1388 раз.
Награды: 1
Отличный переводчик/писатель (1)

Re: предложение о сотрудничестве от сайта Лаборатория Фантас

Сообщение Юджин » 29 июл 2013, 09:12

Leonid

Интересно, когда Р.Биллс третью часть про "Клондайк" и гибель Андрея Керенского напишет, хотел бы я знать... :roll:

(дилогия мне понравилась, несмотря на шаблонность и некоторую торопливость сюжета + довольно жалкий, на мой взгляд, образ офицера-интеллигента с особо тонкой душевной организацией в роли ГГ. Особенно на фоне неразборчивого в средствах и жестокого - но, целеустремленного и мужественного брата. :cool: )
Юджин
Академик
 
Сообщения: 4781
Зарегистрирован: 13 фев 2013, 17:46
Откуда: РФ, Саратов
Благодарил (а): 1500 раз.
Поблагодарили: 333 раз.
Награды: 6
Красный Корсар (1) Кольца вокруг гнезда (1) Великое червие - 2010 (1) Великое Гранд Кишение-11, 3ст. (1) BO-3112 серебро (1)
Уроборос-2013 серебро (1)

Re: предложение о сотрудничестве от сайта Лаборатория Фантас

Сообщение Leonid » 02 ноя 2013, 14:37

В общем, пока на сайт не выкладываю, хочу еще третий проект добить.
Новая редактура "Исхода", по англоязычному каноничному тексту.
http://1.btfiles.z8.ru/books/BattleTech ... y.Rus.epub
http://1.btfiles.z8.ru/books/BattleTech ... ry.Rus.fb2
http://1.btfiles.z8.ru/books/BattleTech ... ry.Rus.pdf
http://1.btfiles.z8.ru/books/BattleTech ... ry.Rus.lrf
"Мечта" - просто текст приведен в порядок и сделаны е-буки.
http://1.btfiles.z8.ru/books/BattleTech ... h.Rus.epub
http://1.btfiles.z8.ru/books/BattleTech ... th.Rus.fb2
http://1.btfiles.z8.ru/books/BattleTech ... th.Rus.pdf
http://1.btfiles.z8.ru/books/BattleTech ... th.Rus.lrf

Из забавного: в пдфки наконец-то, спустя 6 лет, вставлен глоссарий по технике авторства Acid Megatron. Много воды с тех пор утекло )))
И комментарии по варианту перевода дропшипов и прочего оставьте себе... Редактор epub Sigil свободно доступен, fb2 открывается Notepad...
Аватара пользователя
Leonid
Администрация cbtbooks.ru
 
Сообщения: 4963
Зарегистрирован: 21 мар 2007, 12:22
Откуда: берлога под Санкт-Петербургом
Благодарил (а): 256 раз.
Поблагодарили: 1388 раз.
Награды: 1
Отличный переводчик/писатель (1)

Re: предложение о сотрудничестве от сайта Лаборатория Фантас

Сообщение Leonid » 30 ноя 2013, 12:27

Если кто забыл, что у нас кроме форма и сайт есть - вот ссылка на последнюю новость.
Аватара пользователя
Leonid
Администрация cbtbooks.ru
 
Сообщения: 4963
Зарегистрирован: 21 мар 2007, 12:22
Откуда: берлога под Санкт-Петербургом
Благодарил (а): 256 раз.
Поблагодарили: 1388 раз.
Награды: 1
Отличный переводчик/писатель (1)

Re: предложение о сотрудничестве от сайта Лаборатория Фантас

Сообщение Бойцовый кот » 30 ноя 2013, 14:29

О, так это перевод новой книги появится! Жду с нетерпением, а то перечитывать старые (пусть и правленные) что-то не люблю. :thumbup:
В бою многое решает удача. Так что намного лучше быть удачливым пилотом, чем умелым (безымянный инструктор Кая Алларда-Ляо).
Аватара пользователя
Бойцовый кот
Читатель
 
Сообщения: 266
Зарегистрирован: 03 дек 2012, 14:27
Откуда: Терра, Россия
Благодарил (а): 195 раз.
Поблагодарили: 141 раз.

Пред.

Вернуться в Работа сайта и форума

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1